Livre De Sang Mêlé - Dominique Rolland

De sang mêlé,
chroniques du métissage en Indochine
par Dominique Rolland

Extrait :

- Il n'y a pas le choix, c'est ce que vous voulez dire ? Vous n'aviez pas le choix de quoi ?

- Une certaine forme de bonheur n'était pas accessible. Ce n'était de la faute de personne, c'était ainsi. Je n'étais pas malheureuse. C'étaient les gens autour de moi qui avaient du malheur. Pas spécialement moi. On était installés dans la douleur, depuis longtemps, je crois.

- Quelle douleur ?

- La douleur de ne pas savoir qui on est, où on est, du côté du bien, du côté du mal. Ce n'est pas facile.

- De quoi parlez-vous ?

- De la colonisation.

**********************

De sang mêlé, le livre vu par son éditeur

De sang mêlé est une musique.
Ni essai ni roman autobiographique, mais probablement un peu des deux, le livre de Dominique Rolland est une polyphonie de voix, de chroniques témoignant d’un passé qui exacerbe toujours les passions : le colonialisme en Indochine.

Il aborde donc naturellement la question du métissage. La rencontre entre Français colonisateurs et peuples colonisés a engendré des figures variées de ce métissage. Qu'elles soient biologiques ou simplement culturelles, marquées dans leur sang ou seulement par les traditions, elles portent toujours avec difficulté cette identité double : la métisse est une enfant sans terre.

Ce n’est donc pas au hasard que le titre du livre de Dominique Rolland est à double sens : la condition de métisse se dilue inévitablement dans deux cultures au point que les identités se troublent. Les sangs se mêlent et les identités s'emmêlent.

De sang mêlé est aussi une confrontation entre l’Indochine passée et le Viêt-Nam contemporain ; où l’on voit le touriste déambuler, en chasse du poncif de la photo de rizière avec quelques chapeaux coniques affleurant l'eau ça et là ; où l’on croise la parole de quelques vieux Vietnamiens encore usés à la francophonie ; où l'on observe les cicatrices des guerres, l’agitation de la ville, le cours de la vie…

D’universelles, l’histoire devient alors personnelle, avec l’irrésistible besoin de comprendre.

De sang mêlé est ce regard porté sur l’héritage colonial et sur le métissage. La condition du métis, cet enfant du colonialiste, se dilue inévitablement dans deux cultures au point que les identités se troublent.
Les sangs se mêlent et les identités s’emmêlent.
De sang mêlé est cette musique-là.

***********************

Dominique Rolland est ethnologue et professeur à l'INALCO (institut national des langues et civilisations orientales).
Spécialiste de l'Indochine, elle a écrit et composé De sang mêlé (Editions Elytis), un travail de mémoire qui explore la question du métissage et du colonialisme. Un retour aux sources, puisque le Vietnam est le pays de naissance de sa mère. Elle nous ouvre les portes d'une culture de toute une génération devenue adulte dans les années 1960-1970.
Elle nous présentera également Glissements de terrain (Editions Elytis) paru récemment, qui revient sur son passage personnel dans une vallée retirée du sud-est de Madagascar.

***************************

Un spectacle en 2007 « De sang mêlé » au Théâtre de l’Epée de Bois

Spectacle d'après le de Dominique Rolland, mise en scène de Nathalie Lacroix et Jean-Claude Penchenat, avec Nathalie Lacroix, Benoit Nguyen Tai, Alexis Perret et Dominique Rolland.

A partir de l’ouvrage "De sang mêlé" de Dominique Rolland, maître de conférences à l’Institut national des langues et civilisations orientales, spécialiste de l’Indochine, la compagnie Abraxas et Jean-Claude Penchenat ont travaillé, en collaboration avec l’auteur, sur les questions du métissage et de la quête identitaire.
******************
Citation :
"Un homme ne comprend pas un livre profond avant d'avoir vu et vécu au moins une partie de ce qu'il contient." - Azra Pound

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire